Chess (S.55-59)
1. 냄새관련 표현
duften
: einen Duft verbreiten
Es ist Mitte Juni, die Rosen blühen so kraftvoll wie selten, die Heckenrosen duften (S.55)
6월 중순, 장미는 간만에 활짝 피고, 개장미가 향기를 뿜어낸다.
Mit der Zeit verwandelt sich dieses Vanillin in Benzaldehyd, das nach Bittermandel duftet. Die Zeit, 23.12.2017, Nr. 53
시간이 흐름에 따라 바닐린은 쓴 아몬드향이 나는 벤즈알데하이드로 변한다.
Wer sich auf eine rosige Zukunft verlässt, die auch so duftet, dass sie mit Utopia sagen zu wollen scheint, investiert zu wenig in die Anstrengungen, die auf dem Weg dorthin notwendig sind.
마치 유토피아를 연상케하는 장밋빛 미래에 목메는 사람은 그 과정 중 반드시 필요한 노력을 지나치게 적게 쏟는다.
Ich mag früh morgens am Bäckerei vorbeigehen, da es nach frisch gebackenem Brot duftet und immer ein Lächeln ins Gesicht zaubert.
나는 이른 아침 빵집 옆을 지나가길 좋아하는데, 갓 구은 빵 냄새가 나를 미소짓게 하기 때문이다.
Nach der Dusche trägt er die Body-Lotion, die nach Moringa duftet, auf den ganzen Körper, um sich wohl zu fühlen.
그는 샤워 후에 기분을 좋게 하기 위해 모링가향이 나는 바디로션을 온몸에 바른다.
Die Rücksack duftet stark nach dem Waschmittel, da die Hälfte davon umgekippt wurde, als er zum Wäscherei gelaufen ist.
그 배낭에서는 세제 냄새가 강하게 난다. 그가 빨래방 가는 길에 세제 거의 반통이 가방에 쏟아졌기 때문이다.
riechen
: einen Geruch verbreiten
Ich sehe die hohen Bäume im Biotop. Hier riecht es nach Natur. Nach feuchter Erde (S.55)
비오톱에서 높이 솟은 나무들을 본다. 자연 냄새, 젖은 흙 냄새가 난다.
Sehr bald sehe ich das Blau und rieche das Salz. Die Zeit, 07.10.2017, Nr. 41
곧 있으면 파랑색 (바다)를 보고 소금 냄새를 맡게 된다.
Es riecht schon nach Überraschungen. Die Zeit, 29.09.2017 (online)
벌써 깜짝 놀랄만한 일이 일어날 것 같은 낌새가 보인다.
Zimtsterne rochen immerzu nach Weihnachten, auch sogar im Sommer.
계피과자 냄새는 심지어 여름에도 항상 크리스마스를 떠올리게 했다.
Er ist zwar eine ganz freundliche Person, aber seine Einladung wird oft abgelehnt, weil sein ganze Zimmer nach Achselgeruch riecht.
그는 굉장히 친절한 사람이지만, 방 전체에서 암내가 나 누구를 초대하면 거부당하기 일쑤다.
2. im Grunde
[Eng.] basically
Ich beruhige mich dann so: Es ist doch im Grunde genauso wie bei anderen Menschen auch. Für die ist auch nicht jeder Tag wie der andere. (S.59)
나는 이렇게 안심한다: 다른 사람들에게 그렇듯 매일 매일이 항상 새로운 건 아니다.
Im Grunde ist jede Aufführung von mir eine Form von Meditation. Die Zeit, 29.11.2017, Nr. 48
모든 행동 하나하나가 나에게는 명상이나 다름없다.
Wir wollen im Grunde also das Gleiche." Die Zeit, 11.07.2017 (online)
우리는 똑같은 걸 하고 싶다.
Alte Liebe, neue Liebe, gescheiterte Geschäfte, gelungene Geschäfte, falsche Entscheidungen, richtige Entscheidungen – im Grunde ist das Leben von Boris Becker wie jedes andere, wie unseres also. Die Zeit, 22.06.2017 (online)
옛 사랑이야기, 실패한 사랑이야기, 성공한 사업, 잘못된 결정, 옳은 결정 - 따지고 보면 보리스 벡커씨의 인생은 우리의 인생과 별다를게 없다.
Als Kind habe ich noch nicht begriffen, was im Grunde für unser Leben bedeutet.
어렸을 때 나는 인생의 의미가 무엇인지 아직 이해하지 못했다.
'독일어' 카테고리의 다른 글
Tag 06 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체 (0) | 2020.08.15 |
---|---|
Tag 05 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체 (0) | 2020.08.14 |
Tag 03 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체 (0) | 2020.08.11 |
Tag 02 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체 (0) | 2020.08.10 |
독일어 듣기(Hören), 독일어 듣기/시청각 자료, 독일어 듣기 유튜브 채널 추천 (0) | 2020.08.10 |