<Tag 10 매일독일어, 창백하다(blass)>
blass

Als sie mich erst nach fast fünf Stunden endlich wiedersahen, war ich sehr blass und extrem geschwächt. Simon fing sofort zu weinen. Auch mein Vater war kreidebleich. Es tut mir heute noch weh, wenn ich an diesen Moment denke (S.89)
Jette versucht zu verstehen, wie man gerade noch lebendig und plötzlich blass "wie Joghurt" sein kann. Die Zeit, 13.03.2018, Nr. 19
Jette는 어떻게 사람이 살아있고 얼굴이 마치 요거트처럼 창백할 수 있는지 이해하려고 애를 썼다.
Heute abend wird Angela Merkel ziemlich blass vor dem Fernseher gesessen haben. Lummaland . Archive | Mai 2010, 2014-01-10
오늘 저녁 텔레비전에서 본 앙겔라 메르켈 총리는 건조한 표정을 하고 앉아있었다.
Der Himmel ist zartblau, nur wenige Wölkchen – und der abnehmende Fast- noch – Vollmond steht blass und eingebeult am Himmel. Warum denke ich, dass ich nicht gut genug bin ?. Einfache Meditationen 2, 2013-06-27
파아란 하늘, 구름 조금에 가늘어지는 하현달 - 보름달은 창백하게 하늘에 구부러진채로 있었다.
Ist alles in Ordnung? Dein Gesicht ist ziemlich blass!
너 괜찮아? 얼굴이 너무 창백해!
Wir hatten damals keine blasse Ahnung
keine blasse Ahnung haben = überhaupt keien Ahnung oder Idee haben
Bedeutung
- roh, gefühllos
- schlim, sehr unangenehm
- übertrieben sehr groß, sehr
Typische Verbindung
- keine blasse Ahnung haben
- eine blasse Haut
- ein blasses Licht
- kränklich blass
'독일어' 카테고리의 다른 글
| Tag 12 [매일독일어] 은밀하게 "durch die Hintertür" (0) | 2020.08.27 |
|---|---|
| Tag 11 [매일독일어] 우선순위를 표현할때, Vordergrund (0) | 2020.08.21 |
| Tag 09 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체, Ausweg (0) | 2020.08.19 |
| Tag 08 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체, einigermaßen, sich Kopf zerbrechen (0) | 2020.08.18 |
| Tag 07 매일독일어, 독일어 단어, 독일어 표현, 독일어수필, 독일어 구어체, deine Art (0) | 2020.08.16 |